月薪几千块,他们把工作租给大学生

‍‍作者 | 南风窗记者 祖晓谦实习生 | 安圣琦 刘舒雨编辑 | 向由“有个人好像把他自己的工作租给我了。”从一所“211”高校的新闻专业毕业两年后,木木从报社裸辞做起了自由职业,靠代写维生,但近来一位“大客户”让她有点儿摸不着头脑。“他已经连续三四个月,每个月找我代写七八次了,包括朋友圈、推文,时不时还写写演讲稿和汇报。”木木偶然刷到了自己的作品,“发现他这个月产品的文案输出都被我承包了”。但收到这位客户每月不下四位数的报酬时,木木又“悟”了——无非是赚钱,租房有“二房东”,牛马怎么不可以将工作转交给“二牛马”?从入行到“入土”,从进入市场到被逐出市场,作为一种人力资源于工作夹缝间的有效调配,木木在社交媒体分享的“二牛马”实践很快收到上万赞,评论区俨然成了一个去中心化的招聘现场。大家自嘲“每天干着想死的工作,目的却是谋生”,开始相互兜售技能。贴钱上班本职工作为财…

“禁止入韩”标签在社交媒体传播,泰国游客涌向中国

【环球时报驻泰国特派记者 张矜若 环球时报记者 倪浩 环球时报特约记者 任重】在疫情前的2019年,受K-Pop、韩剧及韩国其他文化的影响,泰国赴韩旅游人数创新高,总数达57.2万人,是东盟地区赴韩游客最多的国家。然而,最近泰国游客对韩国的热情似乎已然冷却下来。《日经亚洲评论》11日的一篇报道称,泰国游客似乎是受社交媒体话题标签“禁止韩国旅行”的影响,泰国游客现在更喜欢去中国和日本旅游,而不是去韩国。“禁止入韩”标签“去年,我被韩国移民局拒绝了,立即被送回了曼谷。”来自东北部加拉信府的42岁管家科克苏旺对《日经亚洲评论》说,“我再也不想去韩国了,这是我有生以来最紧张的一次旅行。我对韩国的印象非常糟糕。”大学生诗雅12日告诉《环球时报》驻泰国记者,近年来,泰国人去韩国不仅拒签次数较高,且总是无法获得对拒签合理及清楚的解释,很多泰国人都会在网上表达不满。日媒还提及,韩国严格的入境…